Факс и телефон


Fax: +359 96 302522
Факс: +359 953 88531
+442081339130

Переводчик

English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flag
Japanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flag
Finnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flag
Indonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flag
Estonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag   

Жить трафика

Закладка

Закладка и Поделитесь

Yahoo ссылки




Авторское право

Copyright © www.beech-wood.eu Все права защищены. Дизайн-VN-

Инкотермс

Инкотермс

International Commercial Terms (Инкотермс) 2000 представляет собой набор правил, опубликованные Международной торговой палаты (ICC), описывающий обязательства и риски для покупателей и продавцов товаров, пересекающих национальные границы. Эти термины часто используются и упомянутые в международной торговле и транспорте. По сравнению с Инкотермс 1990, в 2000 году версия только effeced несколько изменений. Существенные изменения были тем не менее были сделаны в 2 областях:

- Таможенное оформление и уплату долга обязательства по FAS и DEQ

- Погрузочно-разгрузочные обязательств по FCA

Важно, чтобы, когда стороны намереваются включить Инкотермс в свой ​​договор купли-продажи, ссылка всегда была сделана четкая в настоящее время вариант Инкотермс. Отсутствие ссылки на текущий вариант может действительно привести к разногласиям относительно того, является ли намерены стороны включить данный вариант или более ранний вариант в качестве составляющей их договора. Торговцы, которые желают использовать Инкотермс 2000 должны четко указать, что их договор регулируется "Инкотермс 2000".

EXW - Франко завод (название места)

"Франко завод" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда он сделал товаров, доступных на своей территории (например, на заводе, фабрике, складе и т.п.) к покупателю. В частности, он не отвечает за погрузку товара на транспортное средство, предоставленное покупателем, или для очистки товара для экспорта, если не оговорено иное. Покупатель несет все расходы и риски, связанные с перевозкой товара от предприятия продавца к месту назначения. Этот термин таким образом, минимальные обязанности на продавца. Этот термин не может применяться, когда покупатель не в состоянии выполнить прямо или косвенно экспортные формальности. При таких обстоятельствах, термин FCA должны быть использованы.

FCA - Франко перевозчик (название места)

"Франко перевозчик" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда он передал товар, прошедший таможенную очистку для экспорта, в распоряжении перевозчика, указанного покупателем в указанное место или точку. Если нет точной точки указанное покупателем, продавец может выбрать место в пределах, предусмотренных или когда перевозчик принимает товар в свое распоряжение. Когда, в соответствии с коммерческой практикой, помощь продавца требуется при заключении договора с перевозчиком (например, на железнодорожном или воздушном транспорте), то продавец может действовать на риск покупателя и за его счет. Данный термин может быть использован для любого вида транспорта, включая смешанные перевозки. "Перевозчик" означает любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется выполнить или организовать выполнение перевозки железнодорожным, автомобильным, морским, воздушным, внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта. Если покупатель дает указание продавцу поставить груз лицу, например, экспедитора, который не является "носителем", то продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товара, когда они находятся в распоряжении этого человека. "Транспортный терминал" означает железнодорожный терминал, freightst Ц И А Ц, контейнерный терминал или двор, многоцелевой грузовой терминал или любой подобный пункт приема. "Контейнер" включает в себя любое оборудование, используемое для унифицировать грузов, например, все виды контейнеров и / или квартир, будь ISO приняты или нет, прицепов, сменных кузовов, ро-ро оборудования, иглу, и распространяется на все виды транспорта.

FAS - FREEALONGSIDE судна (название порта отгрузки)

"Франко вдоль борта судна" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки. Это означает, что покупатель должен нести все расходы и риски потери или повреждения товара с этого момента. Термин ФАС требует от покупателя, чтобы очистить Инкотермс 2000

FOB - франко-борт (название порта отгрузки)

"Франко борт" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. Это означает, что покупатель должен нести все расходы и риски потери или повреждения товара с этой точки.

Термин FOB на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может быть использован только для водного транспорта морским или внутренним. Когда поручни судна не служит практической цели, например, в случае дорожно-транспортного ро-ро и контейнеров, термин FCA является более подходящим для использования.

CFR - COSTAND фрахт (название порта назначения)

"Стоимость и фрахт" означает, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, но риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после время товары были доставлены на борт судна, переходит от продавца к покупателю, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Термин CFR на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Этот термин может быть использован только для морского и внутреннего водного транспорта. Когда поручни судна не служит практической цели, например, в случае дорожно-транспортного roll-on/rolloff или контейнер, термин CPT является более подходящим для использования.

CIF - СТОИМОСТЬ, INSURANCEAND фрахт (название порта назначения)

"Стоимость, страхование и фрахт" означает, что продавец имеет те же обязательства, под CFR, но с того, что он должен обеспечить морское страхование от риска покупателя потери или повреждения товара во время перевозки. Продавец заключает договор страхования и оплатить страховые взносы. Покупатель должен отметить, что согласно условиям термина CIF, от продавца требуется лишь обеспечение страхования с минимальным охватом. Термин CIF на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Этот термин может быть использован только для морского и внутреннего водного транспорта. Когда поручни судна не имеет практического таких целей, как в случае рулонных / спада или контейнерные перевозки, термин CIP является более подходящим для использования.

CPT - перевозка оплачены до (название места назначения)

"Перевозка оплачены до ..." означает, что продавец оплачивает фрахт за перевозку товара до названного пункта назначения. Риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара были поставлены перевозчику, переходит от продавца к покупателю, когда товар был доставлен в распоряжение перевозчика. "Перевозчик" означает любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется выполнить или организовать выполнение "перевозки железнодорожным, автомобильным, морским, воздушным, внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта. В случае осуществления, используемые для перевозки в согласованный пункт назначения, риск переходит, когда товар поставлен первому перевозчику. По условиям термина СРТ на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может быть использован для любого вида транспорта, включая смешанные перевозки.

CIP - ПЕРЕВОЗКА И СТРАХОВАНИЕ оплачены до (название места назначения)

"Перевозка и страхование оплачены до ..." означает, что продавец имеет те же обязательства, как по CPT, но с тем дополнением, что продавец обязан обеспечить страхование груза от риска покупателя потери или повреждения товара во время перевозки. Продавец заключает договор страхования и оплатить страховые взносы. Покупатель должен отметить, что согласно условиям термина CIP от продавца требуется лишь обеспечение страхования с минимальным охватом. Термин CIP на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может быть использован для любого вида транспорта, включая мультимодальные перевозки и место в срок. Этот термин в первую очередь предназначен для использования, когда товары будут перевозиться по железной дороге или дорога, но она может быть использована для любого вида транспорта.

DAF - Поставка до границы (название места)

"Поставка до границы" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар был предоставлен, прошедший таможенную очистку для экспорта, в названном пункте или месте на границе, но перед таможенную границу сопредельной страны. Под термином "граница" может быть использован для любой границы в том числе и страны экспорта. Таким образом, имеет жизненно важное значение, что граница в вопросе быть точно определена путем указания на конкретный момент.

DES - ПОСТАВКА С СУДНА (название порта назначения)

"Ex Ship" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар был предоставлен в распоряжение покупателя на борту судна, не прошедший таможенную очистку в названном порту назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски по доставке товара в указанный порт назначения. Данный термин может быть использован только для водного транспорта морским или внутренним.

DEQ - Поставка с пристани (с оплатой пошлины) (название порта назначения)

"Delivered Ex Quay (пошлины)" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда он принял товар в распоряжение покупателя на причале (пристани) в названном порту назначения, прошедший таможенную очистку для импорта. Продавец обязан нести все риски и расходы, включая пошлины, налоги и другие сборы, поставки товара к нему. Этот термин не может применяться, если продавец прямо или косвенно не может обеспечить получение импортной лицензии. Если стороны желают, чтобы покупатель по таможенной очистке товара для импорта и оплатить долг слова без оплаты пошлины, должен быть использован вместо "с оплатой пошлины". Если стороны желают исключить из обязательств продавца некоторых из расходов, подлежащих оплате при импорте товара (например, налог на добавленную стоимость (НДС)), это должно быть ясно, добавляя слова по этому поводу: "Поставка с пристани, НДС неоплачиваемый (... название порта назначения) ". Данный термин может быть использован только для водного транспорта морским или внутренним.

DDU - Поставка без оплаты пошлины (название места назначения)

"Поставка без оплаты пошлины" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар был предоставлен в названное место в стране ввоза. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара до этого (исключая пошлины, налоги и другие официальные сборы, оплачиваемые при импорте), а также расходов и рисков, на выполнение таможенных формальностей. Покупатель должен оплатить любые дополнительные расходы и несет риски, связанные с его неспособности очистить товар для импорта. Если стороны желают, чтобы продавец осуществлять таможенное оформление и нести все расходы и риски, вытекающие из, это должно быть ясно, добавляя слова на этот счет. Если стороны желают включить в обязанности продавца некоторых из расходов, подлежащих оплате при импорте товара (например, налог на добавленную стоимость (НДС)), это должно быть ясно, добавляя слова в этой связи: Поставка без оплаты пошлины, НДС, уплаченный, (... название места назначения). Данный термин может применяться независимо от вида транспорта.

DDP - ПОСТАВКА С ОПЛАТОЙ ПОШЛИНЫ (название места назначения)

"Поставка с оплатой пошлины" означает, что продавец выполняет свое обязательство по поставке, когда товар был предоставлен в названное место в стране ввоза. Продавец обязан нести все риски и расходы, включая пошлины, налоги и другие сборы, поставки товара к нему, разрешение на ввоз. Несмотря на то, DDU должен быть использован. Если стороны желают исключить из обязательств продавца некоторых из расходов, подлежащих оплате при импорте товара (например, налог на добавленную стоимость (НДС), то это должно быть ясно, добавляя слова по этому поводу: "Поставка с оплатой пошлины, НДС неоплаченный ( ... название места назначения) ". Данный термин может применяться независимо от вида транспорта.

Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами

факс: +359 96 302 522, факс: +359 9550 285

В.Н.: F [1.9.11_1134]
Рейтинг: 0.0 / 10 (0 голосов)
В.Н.: F [1.9.11_1134]
Рейтинг: 0 (голосов 0)