Інкотермс
Інкотермс
International Commercial Terms (Інкотермс) 2000 являє собою набір правил, опубліковані Міжнародної торгової палати (ICC), що описує зобов'язання і ризики для покупців і продавців товарів, що перетинають національні кордони. Ці терміни часто використовуються і згадані в міжнародній торгівлі та транспорті. У порівнянні з Інкотермс 1990, в 2000 році версія тільки effeced кілька змін. Істотні зміни були тим не менш були зроблені в 2 областях:
- Митне оформлення та сплату боргу зобов'язання з FAS і DEQ
- Вантажно-розвантажувальні зобов'язань по FCA
Важливо, щоб, коли сторони мають намір включити Інкотермс у свій договір купівлі-продажу, посилання завжди була зроблена чітка нині варіант Інкотермс. Відсутність посилання на поточний варіант може дійсно привести до розбіжностей щодо того, чи є намір сторони включити даний варіант або більш ранній варіант у якості складової їхнього договору. Торговці, які бажають використовувати Інкотермс 2000 повинні чітко вказати, що їхній договір регулюється "Інкотермс 2000".
EXW - Франко завод (назва місця)
"Франко завод" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли він зробив товарів, доступних на своїй території (наприклад, на заводі, фабриці, складі і т.п.) до покупця. Зокрема, він не відповідає за навантаження товару на транспортний засіб, наданий покупцем, або для очищення товару для експорту, якщо не обумовлено інше. Покупець несе всі витрати і ризики, пов'язані з перевезенням товару від підприємства продавця до місця призначення. Цей термін таким чином, мінімальні обов'язки на продавця. Цей термін не може застосовуватися, коли покупець не в змозі виконати прямо чи побічно експортні формальності. При таких обставинах, термін FCA повинні бути використані.
FCA - Франко перевізник (назва місця)
"Франко перевізник" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли він передав товар, що пройшов митне очищення для експорту, в розпорядженні перевізника, зазначеного покупцем у вказане місце або точку. Якщо немає точної точки вказане покупцем, продавець може вибрати місце в межах, передбачених або коли перевізник приймає товар у своє розпорядження. Коли, відповідно до комерційною практикою, допомога продавця потрібно при укладанні договору з перевізником (наприклад, на залізничному чи повітряному транспорті), то продавець може діяти на ризик покупця і за його рахунок. Цей термін може бути використаний для будь-якого виду транспорту, включаючи змішані перевезення. "Перевізник" означає будь-яку особу, яка на підставі договору перевезення зобов'язується виконати або організувати виконання перевезення залізничним, автомобільним, морським, повітряним, внутрішнім водним транспортом або комбінацією цих видів транспорту. Якщо покупець дає вказівку продавцеві поставити вантаж особі, наприклад, експедитора, який не є "носієм", то продавець вважається виконав своє зобов'язання по поставці товару, коли вони знаходяться в розпорядженні цієї людини. "Транспортний термінал" означає залізничний термінал, freightst Ц І А Ц, контейнерний термінал або двір, багатоцільовий вантажний термінал або будь-який подібний пункт прийому. "Контейнер" включає в себе будь-яке обладнання, що використовується для уніфікувати вантажів, наприклад, всі види контейнерів та / або квартир, будь ISO прийняті чи ні, причепів, змінних кузовів, ро-ро обладнання, голку, і поширюється на всі види транспорту.
FAS - FREEALONGSIDE судна (назва порту відвантаження)
"Франко вздовж борту судна" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар розміщений уздовж борта судна на причалі або на ліхтерах в зазначеному порту відвантаження. Це означає, що покупець повинен нести всі витрати і ризики втрати чи пошкодження товару з цього моменту. Термін ФАС вимагає від покупця, щоб очистити Інкотермс 2000
FOB - франко-борт (назва порту відвантаження)
"Франко борт" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар перейшов через поручні судна в названому порту відвантаження. Це означає, що покупець повинен нести всі витрати і ризики втрати чи пошкодження товару з цієї точки.
Термін FOB на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний тільки для водного транспорту морським або внутрішнім. Коли поручні судна не служить практичній меті, наприклад, у випадку дорожньо-транспортної ро-ро і контейнерів, термін FCA є більш відповідним для використання.
CFR - COSTAND фрахт (назва порту призначення)
"Вартість і фрахт" означає, що продавець зобов'язаний сплатити витрати і фрахт, необхідні для доставки товару в зазначений порт призначення, але ризик втрати або пошкодження товару, а також будь-які додаткові витрати, що виникають після час товари були доставлені на борт судна, переходить від продавця до покупця, коли товар перейшов через поручні судна в порту відвантаження. Термін CFR на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний тільки для морського і внутрішнього водного транспорту. Коли поручні судна не служить практичній меті, наприклад, у випадку дорожньо-транспортної roll-on/rolloff або контейнер, термін CPT є більш відповідним для використання.
CIF - ВАРТІСТЬ, INSURANCEAND фрахт (назва порту призначення)
"Вартість, страхування і фрахт" означає, що продавець має ті ж зобов'язання, під CFR, але з того, що він повинен забезпечити морське страхування від ризику покупця втрати або пошкодження товару під час перевезення. Продавець укладає договір страхування й оплатити страхові внески. Покупець повинен зазначити, що за умовами терміна CIF, від продавця потрібно лише забезпечення страхування з мінімальним охопленням. Термін CIF на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний тільки для морського і внутрішнього водного транспорту. Коли поручні судна не має практичного таких цілей, як у випадку рулонних / спаду або контейнерні перевезення, термін CIP є більш відповідним для використання.
CPT - перевезення оплачені до (назва місця призначення)
"Перевезення оплачено до ..." означає, що продавець оплачує фрахт за перевезення товару до названого пункту призначення. Ризик втрати чи пошкодження товару, а також будь-які додаткові витрати, що виникають після відвантаження товару були поставлені перевізнику, переходить від продавця до покупця, коли товар був доставлений до розпорядження перевізника. "Перевізник" означає будь-яку особу, яка на підставі договору перевезення зобов'язується виконати або організувати виконання "перевезення залізничним, автомобільним, морським, повітряним, внутрішнім водним транспортом або комбінацією цих видів транспорту. У разі здійснення, використовувані для перевезення в узгоджений пункт призначення, ризик переходить, коли товар поставлений першому перевізникові. За умовами терміна СРТ на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний для будь-якого виду транспорту, включаючи змішані перевезення.
CIP - ПЕРЕВЕЗЕННЯ І СТРАХУВАННЯ оплачені до (назва місця призначення)
"Перевезення і страхування оплачені до ..." означає, що продавець має ті ж зобов'язання, як по CPT, але з тим доповненням, що продавець зобов'язаний забезпечити страхування вантажу від ризику покупця втрати або пошкодження товару під час перевезення. Продавець укладає договір страхування й оплатити страхові внески. Покупець повинен зазначити, що за умовами терміна CIP від продавця потрібно лише забезпечення страхування з мінімальним охопленням. Термін CIP на продавця покладається обов'язок по митному очищенню товару для експорту. Цей термін може бути використаний для будь-якого виду транспорту, включаючи мультимодальні перевезення і місце в строк. Цей термін в першу чергу призначений для використання, коли товари будуть перевозитися залізницею або дорога, але вона може бути використана для будь-якого виду транспорту.
DAF - Поставка до кордону (назва місця)
"Поставка до кордону" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар був наданий, що пройшов митне очищення для експорту, в названому пункті чи місці на кордоні, але перед митним кордоном суміжної країни. Під терміном "кордон" може бути використаний для будь кордону в тому числі і країни експорту. Таким чином, має життєво важливе значення, що кордон в питанні бути точно визначена шляхом вказівки на конкретний момент.
DES - ПОСТАВКА З СУДНА (назва порту призначення)
"Ex Ship" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар наданий в розпорядження покупця на борту судна, що не пройшов митне очищення в названому порту призначення. Продавець зобов'язаний нести усі витрати і ризики по доставці товару в зазначений порт призначення. Цей термін може бути використаний тільки для водного транспорту морським або внутрішнім.
DEQ - Поставка з пристані (з оплатою мита) (назва порту призначення)
"Delivered Ex Quay (мита)" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли він прийняв товар у розпорядження покупця на причалі (пристані) в названому порту призначення, який пройшов митне очищення для імпорту. Продавець зобов'язаний нести всі ризики і витрати, включаючи мита, податки й інші збори, поставки товару до нього. Цей термін не може застосовуватися, якщо продавець прямо чи побічно не може забезпечити одержання імпортної ліцензії. Якщо сторони бажають, щоб покупець здійснити митне очищення товару для імпорту і сплатити борг слова без оплати мита, повинен бути використаний замість "з оплатою мита". Якщо сторони бажають виключити із зобов'язань продавця деяких з витрат, що підлягають сплаті при імпорті товару (наприклад, податок на додану вартість (ПДВ)), це повинно бути ясно, додаючи слова з цього приводу: "Постачання з пристані, ПДВ неоплачувану (... назва порту призначення) ". Цей термін може бути використаний тільки для водного транспорту морським або внутрішнім.
DDU - Поставка без оплати мита (назва місця призначення)
"Поставка без оплати мита" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар наданий в назване місце в країні ввезення. Продавець зобов'язаний нести усі витрати і ризики, пов'язані з транспортуванням товару до цього (виключаючи мита, податки та інші офіційні збори, оплачувані при імпорті), а також витрат і ризиків, на виконання митних формальностей. Покупець повинен оплатити будь-які додаткові витрати і несе ризики, пов'язані з його нездатності очистити товар для імпорту. Якщо сторони бажають, щоб продавець здійснювати митне оформлення та нести усі витрати і ризики, що випливають із, це повинно бути ясно, додаючи слова з цього приводу. Якщо сторони бажають покласти на продавця деяких з витрат, що підлягають сплаті при імпорті товару (наприклад, податок на додану вартість (ПДВ)), це повинно бути ясно, додаючи слова в цьому зв'язку: Поставка без оплати мита, ПДВ, сплачений, (... назва місця призначення). Цей термін може застосовуватися незалежно від виду транспорту.
DDP - Поставка зі сплатою мита (назва місця призначення)
"Постачання з оплатою мита" означає, що продавець виконує своє зобов'язання по поставці, коли товар наданий в назване місце в країні ввезення. Продавець зобов'язаний нести всі ризики і витрати, включаючи мита, податки й інші збори, поставки товару до нього, дозвіл на ввезення. Незважаючи на те, DDU повинен бути використаний. Якщо сторони бажають виключити із зобов'язань продавця деяких з витрат, що підлягають сплаті при імпорті товару (наприклад, податок на додану вартість (ПДВ), то це повинно бути ясно, додаючи слова з цього приводу: "Постачання з оплатою мита, ПДВ неоплачений ( ... назва місця призначення) ". Даний термін може застосовуватися незалежно від виду транспорту.
Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зв'яжіться з нами
факс: +359 96302522, факс: +359 9550 285









































